【オウム返し No.20】
  「あなたの趣味は何ですか?」「音楽を聴くことです」

[1]
Q:
Listening to music?
A: Yes.
Listening to music.

[2]
Q:
Is your hobby listening to music?
A1: Yes, it is. My hobby is
listening to music.
A2: No, it isn't. My hobby isn't
listening to music.

[3]
Q:
What is your hobby?
A: My hobby is
playing music.

-----(日本語訳)-------------------------------------------
[1]
Q:
音楽を聴くことなの?
A: 音楽を聴くことよ

[2]
Q:
あなたの趣味は、音楽を聴くことなの?
A1: はい、そうよ。私の趣味は、音楽を聴くことなのよ
A2: いいえ、そうじゃないよ。私の趣味は、音楽を聴くことじゃないよ

[3]
Q:
あなたのご趣味は何ですか?
A: 私の趣味は、音楽を音楽を演奏することよ

[STEP 20]

「趣味は何なの?」と聞かれた場合、単に「野球だよ」と答えることもあります。しかしそれだと「野球をするのが好き」なのか、「野球の試合を見るのが好き」かは表現できません。この場合、動詞のフレーズ(動詞が導く意味ある単位)を用いて表現します。英語では動詞をing形にして「〜をすること」の意味で使います。

My hobby is baseball.
My hobby is playing baseball.
My hobby is watching a baseball game.

【この英語発想を身につけなさい!】
(ワンフレーズ表現) (きちんとした表現)
Listening to music?
音楽を聴くことなの?
Is your hobby listening to music?
あなたの趣味って、音楽を聴くことなの?

【ここがポイントだ】

What is your mother's hobby?
あなたのお母さんの趣味は何ですか?

【情報ボックス】

play golf playing golf ゴルフをすること
take a walk taking a walk 散歩をすること
cook cooking 料理をすること
do the shopping doing the shopping 買い物をすること
read books reading books 読書すること
watch movies watching movies 映画を見ること
watch TV watching TV テレビを見ること
make cakes making cakes ケーキを作ること

CLOSE