|
(1) |
The old lady still gets
about. 「周囲」
その老婦人は今でも歩き回っています |
|
(2) |
The rumor will gets
about quickly.
そのうわさはすぐに広まるでしょう |
|
(3) |
She got away
at five. 「離脱状態」
彼女は5時に出かけました |
|
(4) |
Get away with
you!
さっさと出て行け! |
|
(5) |
I won't get
back soon. 「後退」
私はすぐに戻りません |
|
(6) |
You don't have to get
back here again.
あなたはもう一度ここに戻ってくる必要はありません |
|
(7) |
Can you get
here by lunchtime? 「ここに」
あなたは昼時までにはここに来ることができますか? |
|
(8) |
Get here by
one o'clock.
1時までにここに来なさい! |
|
(9) |
We couldn't get
in. 「範囲内」
私たちは中にはいることができませんでした |
|
(10) |
At what time does this bus get in?
このバスは何時に(目的地に)着きますか? |
|
(11) |
Get off! 「急速離脱」
とっとと失せろ! |
|
(12) |
I will get off at the next
station.
次の駅で降ります |
|
(13) |
Get on at First Avenue! 「密着・継続」
1番街で乗りなさい! |
|
(14) |
How is your work getting
on?
あなたのお仕事の進み具合はいかがですか? |
|
(15) |
Get out! 「範囲外」
出て行け! |
|
(16) |
Get out of here!
ここから出て行け! |
|
(17) |
Can we get through at the
gate? 「貫通」
私たちは門の所を通り抜けできますか? |
|
(18) |
When you get through,
have tea with me.
あなたは仕事が終わったら、私とお茶を飲みなさい |
|
(19) |
I'm gettng up. 「上方」
今起きるところです |
|
(20) |
Please don't get up.
どうか座っていてください |